третья лекция
Сказки Андерсена
Сказочное наследие Андерсена очень
велико, ведь, в отличие от братьев Гримм, обрабатывающих фольклорные
сюжеты и Шарля Перро, писавшего легкие изящные пустячки для услаждения
придворных дам и их чад, Андерсен писал свои сказки самостоятельно.
Поэтому со сказок Андерсена начинается наш с вами разговор о действительно
авторских сказках. Нет, не все сюжеты андерсеновских сказок принадлежат
ему лично, часть его сказок написана на сюжеты народных саг, датских
легенд... Но многие из них - просто претворение реального сюжета,
увиденного или услышанного им. Андерсен умеет придать особенную
форму обычному, так выразить неприглядное, даже отвратительное
иногда, что подобное описание превращается в сказку, фэнтази,
если угодно. Самое удивительное, что отвратительное для Андерсена
он не сглаживает - просто переводит в другую форму, другое измерение.
Нельзя сказать, что для Андерсена
моральный аспект не имеет решающего значения. Но ценности, которые
он предлагает и ситуации, которые он создает - уже совсем другие,
менее однозначные, более...даже скажу, более реалистичные, более
тонкие. У Андерсена впервые в истории сказок начинает звучать
мотив отверженного, он же - мотив чудака, странной личности в
обществе. Достаточно вспомнить Гадкого Утенка...Дюймовочку...Русалочку...Оловянного
Солдатика - все эти персонажи по существу - негероичны. В них
нет не только внешнего блеска, создаваемого титулом или короной,
но нет и героических высказываний, пафосных жестов с их стороны.
Ключевое слово для очень многих сказок для Андерсена - жертвенность,
его герои тихи, они не шумят. Наряду с этими сказками, тем не
менее, есть и другие - сатирические или даже просто жанровые.
Таковы, например, сказки "Свинопас", "Огниво",
"Сказка о голом короле". Именно на последней сказке
мы сейчас и остановимся.
Откройте, пожалуйста, ваши хрестоматии
на странице
Новый
наряд короля
Здесь мы встречаем превосходный образец
чисто андерсеновского стиля. Притом, что сказки у Андерсена часто
достаточно "нагрузочные" эмоционально, его язык, почти
всегда - легок, а форма - отточена и закруглена.
В этой сказке, на первый взгляд, нет
вовсе ничего "сказочного", ни малейшего намека на магию
или что-либо чудесное, за исключением, пожалуй, неправдоподобия
ситуации. Но это - сатира, а сатира всегда подает события в преувеличенном
виде, как в кривом зеркале.
Значит, эта сказка - вовсе не сказка?
Несомненно, сказка)))) Потому, что
нет конкретики образов. Просто король некой страны. Просто министр
- без подробностей. В настоящем памфлете непременно были бы характерные
черты этого короля и его министров, так, чтобы они были узнаваемы
для современников.
Рассмотрим сказку.
Вот "мошенники" - люди,
способные ткать удивительные ткани, которых, якобы не видят глупцы.
Вот город - целый город, который ничего не увидел, но боялся признаться
в этом до тех пор, пока это не было озвучено вслух. Есть и король,
использующий "мошенников" для себя, в обмен на золото
и шелк, он тоже ничего не видит и тоже боится. Но нигде ничего
не сказано о том, что прав именно город с королем вместе. Да,
эту "истину" о голом короле озвучил ребенок...но разве
это не ребенок жителя города? Секундочку, давайте разберемся вообще,
кто главный герой?))) Король? Его образ "не тянет" на
главный, он ничем, в сущности, не отличается от своего народа,
он - плоть от его плоти и его часть. Часть толпы, просто по другую
сторону барьера. Главные здесь - вот эти неназванные "мошенники",
которые, заметим, "ткут" даже тогда, когда их никто
не видит. Но об этом Андерсен говорит намеком, вскользь. Они -
такие же "чудаки", непринимаемые обществом, только в
отличие от жертвенных образов Гадкого Утенка, Элизы, Дюймовочки,
эти люди поняли механизмы управления той толпой, которая, почти
наверняка, приняла бы решения тирана о массовых казнях с таким
же одобрением, как и новый наряд короля. Эта сказка, так же, как
и большинство сказок Андерсена - о магии и о магах среди магглов.
О непонимании.
Ради очистки совести...перед Андерсеном... заявляю, что все, что
я только что наговорила насчет его сказки - моя личная интерпретация.
Кто хочет видеть в сказке то, что обычно в ней видят - рассказ
о мошенничестве и глупости - можете видеть это и дальше, ошибкой
это не будет))
Давайте теперь сравним эту сказку с другой, близкой ей по образности...переверните
страницу, пожалуйста.
Соловей
Здесь коронованная особа - китайский
император. Конкретики тут, все равно, нет, ведь Китай для Дании
- нечто невероятно далекое и чуждое, почти Зазеркалье. Но эта
сказка все-таки серьезная, одна из самых красивых сказок Андерсена.
Обратите сразу внимание на описания пейзажей...они даны ненавязчиво,
подчеркивая настроение, или оттеняя его. Для детской сказки это
нехарактерно, в этом Андерсен - новатор. Отчасти своим пейзажам
его сказки обязаны удивительной эмоциональной гармоничностью,
без резких переходов и швов, которые вообще свойственны жанру.
Если сюжет - скелет сказки или рассказа, диалоги - его кровообращение,
то описания - это мышечная ткань его.
И снова - двор, снова - король...император
и некто, кого он хочет использовать для себя, привязать к себе
- соловей. Только соловей, в отличие от ткачей из "Нового
наряда короля" - честен, он не манипулирует толпой, не высмеивает
ее. Соловей - по-настоящему андерсеновский образ, без помпезности,
без нарочитого героизма, шума. И император здесь радикально отличается
от короля, несмотря на сходство ситуации в целом, это не сатирический,
а достаточно трагичный образ, если вдуматься. Парадокс в том,
что образ императора воспринимается как собирательный образ человека
обыкновенного, достаточно ограниченного, чтобы не понять и не
услышать соловья по-настоящему, и, в то же время, способного к
внутреннему росту, пусть и на пороге смерти.
Интересен здесь вот какой вопрос:
понял ли император соловья раньше, чем умер, или все, начиная
с соловьиной песни, пригрезилось ему в предсмертной агонии? Еще
один немаловажный момент: мы не знаем, как ответил император соловью
в ответ на его условие. Символично и то, что заканчивается сказка
словами "С добрым утром". Значит, все только начинается?))
Вот такие похожие сказки...и такие
разные в то же время
.
Обратите
внимание! что на сайте даны краткие тексты лекций для ориентирования
в материале. Сами лекции, а также домашние задания к ним, даются
в лекционном
классе